Como se tornar um otimo chefe: aprenda a obter o melhor de sua equipe e criar um ambiente de trabalho produtivo e feliz

Autor: Jill Geisler
Editora: Sextante

LIVRO INDISPONÍVEL

R$ 34,90

em até 3x sem juros



Entrega

Entrega = postagem + transporte, pesquise para seu CEP:

Sinopse

“Quer ser um ótimo chefe? Então leia este livro e dê um de presente para o seu chefe. Vocês dois ficarão mais felizes!” – Charlene Li, autora de Liderança abertaSe não existem chefes perfeitos, o que realmente distingue um ótimo chefe? Ele tem algo que ofusca suas deficiências: a confiança das pessoas que escolhem segui-lo. Baseando-se em pesquisas e exemplos da vida real, Jill Geisler apresenta os maiores desafios enfrentados pelos chefes e explica a maneira certa de agir. Ela afirma que os gerentes decepcionam as pessoas diariamente, mas diz que eles não devem cair na armadilha de tentar agradar a todos. O ideal é deixar claro quais são os valores que pautam suas decisões.Segundo Jill, o chefe também força as pessoas a sair da zona de conforto, exigindo que aprendam habilidades novas e superem seus limites. A autora aconselha a não intimidar nem ameaçar os funcionários, pois o tratamento de choque raramente traz bons resultados. O correto é entender como cada um reage à pressão e aumentá-la ou reduzi-la de acordo com a situação. Com uma longa experiência liderando equipes bem-sucedidas, Jill oferece dicas valiosas para o chefe aprimorar cada elemento de sua gestão, entre eles a colaboração, a comunicação, a resolução de conflitos, a motivação, o feedback e o coaching.

Dados

Título: Como se tornar um otimo chefe: aprenda a obter o melhor de sua equipe e criar um ambiente de trabalho produtivo e feliz

ISBN: 9788575429600

Idioma: Português

Encadernação: Brochura

Formato: 16 x 23

Páginas: 240

Ano copyright: 2012

Ano de edição: 2013

Edição:

Participantes

Autor: Jill Geisler

Tradutor: Ivo Korytowski

Autor

IVO KORYTOWSKI

Ivo Korytowski, lexicólogo (mantêm um dicionário de tradução inglês/português no Babylon) e apreciador da língua e da literatura portuguesa, graduou-se em Filosofia pela UFRJ. É tradutor de mais de cem livros de variados assuntos e autores, como Stephen Hawking, J. K. Galbraith, Richard Bach, Nadime Gordimer, Paul Auster e Irvin Yalom. Autor, entre outros, de A arte da escrita, Manual do poeta, Sopa no Mel e Erros nunca mais.