Home › Livros › Idiomas e Referência › Linguística e Semiótica
Autor: Marcos Magno | Marcos Bagno
Editora: Parábola
PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 12 dias úteis.
Não consta quantidade deste produto em nossos estoques.
Para obtê-lo, este terá que ser adquirido junto a nossos fornecedores mediante checagem prévia de disponibilidade.
R$ 107,90
em até 3x sem juros
Uma obra de caráter crítico, afinal, não existe discurso neutro sobre a língua (e sobre nada mais). A convencional distinção entre descrição e prescrição é mera pirueta retórica. É notório, porém, que entre o discurso e a prática o abismo é largo e fundo. E exatamente para não cair nele é que, feitas as apresentações das ideias contrapostas, esse Dicionário toma partido explícito por algumas delas em diversos momentos do texto. Daí a decisão do autor, tomada em conjunto com Marcos Marcionilo, editor da Parábola, de intitular essa obra Dicionário crítico de sociolinguística, embora conscientes de que, simplesmente, não existe nenhum dicionário que não seja crítico, mesmo (e sobretudo) os que não se assumem como tal. Além disso, produzido no Brasil e para um público leitor brasileiro, esse dicionário não poderia deixar de contemplar questões sociolinguísticas específicas da nossa configuração social, histórica e cultural. Dentro desse espírito, e na medida do possível, toda a exemplificação de fenômenos sociolinguísticos se oferece com dados do português brasileiro, e foi intenso e extenso o recurso à volumosa bibliografia (socio)linguística produzida entre nós, mesmo quando não nominalmente referida.
Título: Dicionario Critico De Sociolinguistica
ISBN: 9788579341168
Idioma: Português
Encadernação: Brochura
Formato: 17 x 24
Páginas: 576
Ano copyright:
Coleção:
Ano de edição: 2017
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Autor: Marcos Magno | Marcos Bagno
Marcos Bagno é professor da Universidade de Brasília (UnB) e pesquisador associado do Instituto da Língua Galega, da Universidade de Santiago de Compostela. Escritor, poeta e tradutor, se dedica à pesquisa e à ação no campo da educação linguística, com interesse particular no impacto da sociolinguística sobre o ensino. Colabora em diversos meios de comunicação; é constantemente convidado a fazer conferências e a ministrar cursos no Brasil, na Argentina, no Uruguai, no Paraguai, na Espanha, na Itália, Colômbia e México. Tem diversos livros publicados, entre os quais se destacam A língua de Eulália – novela sociolinguística; Preconceito linguístico? – o que é, como se faz; Português ou brasileiro? Um convite à pesquisa; Língua materna – letramento, variação e ensino; A norma oculta – língua & poder na sociedade brasileira; Nada na língua é por acaso – por uma pedagogia da variação linguística; Não é errado falar assim – em defesa do português brasileiro; Gramática pedagógica do português brasileiro; Gramática de bolso do português brasileiro.