O cerebro no mundo digital: os desafios da leitura na nossa era

Autor: Maryanne Wolf
Editora: Contexto

PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 3 dias úteis.

De: R$ 69,90

Por: R$ 62,21

em até 3x sem juros

Adicionar
à sacola


Entrega

Entrega = postagem + transporte, pesquise para seu CEP:

Sinopse

Nunca se leu tanto como hoje. Com alguns toques no smartphone, temos na palma da mão um universo de informações. Mas será que estamos lendo de verdade, apreendendo esses dados, analisando-os criticamente, ampliando nossos conhecimentos a partir deles, transformando tudo isso em sabedoria? A professora Maryanne Wolf responde a essas perguntas, mostrando neste livro os efeitos da leitura nas mídias digitais para o cérebro leitor, principalmente dos jovens. A partir das pesquisas mais modernas, muitos exemplos literários e de sua própria experiência como pesquisadora e mãe, a autora apresenta uma discussão impressionante sobre o impacto da tecnologia para a maneira como estamos lendo, consequentemente, para a nossa cognição, e o que isso pode acarretar para o futuro da humanidade. Surpreendente e necessária para os tempos de hoje, esta obra é, acima de tudo, uma defesa da leitura.

Dados

Título: O cerebro no mundo digital: os desafios da leitura na nossa era

ISBN: 9788552001447

Idioma: Português

Encadernação: Brochura

Formato: 16 x 23 x 1,5

Páginas: 256

Ano copyright: 2018

Ano de edição: 2019

Edição:

Participantes

Autor: Maryanne Wolf

Tradutor: Rodolfo Ilari | Mayumi Ilari

Autor

RODOLFO ILARI

Rodolfo Ilari participou, na década de 1970, da fundação do Departamento de Linguística da Unicamp, instituição na qual trabalhou até aposentar-se como professor titular em 2007. Como docente e pesquisador, atuou principalmente nas áreas de Linguística Românica, Semântica, e ensino de língua materna. Foi professor titular de Português no Instituto de Espanhol, Português e Estudos Latino-americanos da Universidade de Estocolmo. Pesquisa a história semântica do português brasileiro. Publicou diversos livros destinados ao ensino da Linguística no nível de graduação (particularmente sobre semântica e linguística românica), entre os quais A expressão do tempo em português, Introdução à semântica, Introdução ao estudo do léxico, e é coautor de Brasil no contexto e O português da gente. Traduziu várias obras, entre as quais o Dicionário de linguagem e linguística de R. L. Trask (Prêmio União Latina).