Home › Livros › Literatura e Ficção › Literatura Estrangeira
Autor: Gabriela Cabezon Camara
Editora: Literatura Random House
PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 8 dias úteis.
R$ 160,90
em até 3x sem juros
La refundación más radical del clásico argentino Martín Fierro, una novela reivindicativa sobre la liberación de una mujer que abraza los paisajes desbordantes de La Pampa.Radiante y luminoso. El desierto es un prisma de perros, cardos, polvo y cielo. La China Iron, la mujer que ganó martín Fierro en una partida de cartas, acompaña a Liz, una inglesa que va tras la pista de su marido.La China, ahora liberada de las cuerdas del gaucho, emprende un viaje de exploración por las texturas, los sabores y los placeres que le ofrecen la tierra y su nueva compañera.Después de un largo camino, llegarán al Paraíso, donde encontrarán un mundo libre, en el que las criaturas se abrazan por deseo y los ríos, los pájaros y los árboles gozan del mismo amor.Gabriela Cabezón Cámara conforma un fascinante ejercicio literario donde reimagina el universo del gran relato argentino en clave de género, a través de una apasionada aventura queer.
Título: Las Aventuras De China Iron
ISBN: 9788439736264
Idioma: Espanhol
Encadernação: Brochura
Formato:
Páginas:
Ano copyright: 2019
Coleção:
Ano de edição: 2019
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Autor: Gabriela Cabezon Camara
Gabriela Cabezón Cámara nasceu em Buenos Aires, em 1968. É escritora, jornalista cultural e professora de escrita criativa. Sua obra de estreia, Nossa Senhora do Barraco (Moinhos, 2023), foi pré-selecionada para o Prêmio Memorial SilverioCañada, além de ter sido escolhido o livro do ano da Rolling Stone Argentina.Ajudou a fundar, em 2015, o Ni Una Menos, movimento contra o feminicídio e a violência de gênero, e hoje, dentre outras militâncias, faz resistência ao que se chama de “capitaloceno”, em defesa pela vida de todos os seres. As aventuras da China Iron (Moinhos, 2021), publicado originalmente em 2017 na Argentina, teve a tradução para o inglês dentre os finalistas do International Booker Prize de 2020, enquanto a tradução para o francês também foi finalista do Prix Medicis no ano seguinte. A obra de Gabriela já foi traduzida para onze idiomas, e Lasniñas del Naranjel (2023), seu romance mais recente, ganhou o Prêmio Ciutat de Barcelona.