Home › Livros › Literatura e Ficção › Literatura Estrangeira
Autor: Enrique Vila-Matas
Editora: Companhia das Letras
SOB ENCOMENDA Prazo de postagem em até 10 dias úteis.
Não consta quantidade deste produto em nossos estoques.
Para obtê-lo, este terá que ser adquirido junto a nossos fornecedores mediante checagem prévia de disponibilidade.
R$ 99,90
em até 3x sem juros
Novo romance de Enrique Vila-Matas, e estreia do catalão como autor da Companhia das Letras, Mac e seu contratempo revela um escritor trabalhando no ápice do estilo que desenvolveu: uma mescla entre o romance cômico, a autoficção e a crítica literária, uma literatura marcada pelo que há de mais instigante na produção pós-modernista.Mac é um entediado homem de meia-idade, desempregado, que vive às custas da mulher, ocupando seus dias com caminhadas pelo Coyote, fictício bairro de Barcelona, e com leituras paranoicas do horóscopo — que acredita conter mensagens codificadas direcionadas a ele. Como costuma ocorrer nos romances de Enrique Vila-Matas, a única saída para o protagonista é a literatura: somente os livros podem salvar Mac desta vida. É assim que surge a ideia amalucada de tentar reescrever o primeiro livro de Sánchez, um escritor de sucesso que, por acaso, é seu vizinho. O que está em jogo aqui é a ideia de repetição, e o que Vila-Matas parece assinalar é que toda escrita é repetição e que a criação literária é sempre evocação de algo que se leu um dia. A jornada literária deste personagem quixotesco arremessará o leitor num tornado de citações e de livros dentro do livro capaz de questionar os conceitos do que é escrever (e ler) literatura nos dias de hoje.
Título: Mac e seu contratempo
ISBN: 9788535931020
Idioma: Português
Encadernação: Brochura
Formato: 13,8 x 21 x 1,7
Páginas: 288
Ano copyright: 2017
Coleção:
Ano de edição: 2018
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Josely Vianna Baptista (Curitiba, 1957) é poeta e tradutora. Publicou, entre outros, Ar (1991), Corpografia (1992), Sol sobre nuvens (2007) e Roça barroca (2011), que reúne os mitos poéticos da criação do mundo dos guarani mbyá e poemas de autoria própria. Editou a coleção Cadernos de Ameríndia, dedicada à cultura de etnias indígenas sul-americanas. Como tradutora, é referência no campo da literatura hispano-americana ao verter para o português mais de cem obras de grandes autores, como Julio Cortázar, Jorge Luis Borges e José Lezama Lima.