Home › Livros › Humanidades › Crítica e Teoria Literária
Autor: Roger Chartier
Editora: UNESP
PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 3 dias úteis.
De: R$ 88,00
Por: R$ 78,32
em até 3x sem juros
São muitos os agentes que, de alguma forma, interferem no processo de produção dos livros. No circuito editorial da Europa moderna, o texto do autor materializado em obra só chegava às mãos do leitor após passar por diversos intermediários: censores, copistas, editores, impressores, revisores etc. Sabendo disso, Roger Chartier nos convida à seguinte investigação histórica: examinar o problema da mobilidade das obras do ponto de vista da tradução dos textos entre os séculos XVI e XVIII. E aqui, vale notar o sentido abrangente do termo: tradução com significado não apenas de passagem das palavras de uma língua a outra, mas também de "translação", isto é, qualquer tipo de mudança verificada nos textos (e, por conseguinte, nas obras) ao longo de suas sucessivas versões, até mesmo nos registros de uma mesma língua.
Título: Editar E Traduzir
ISBN: 9786557111451
Idioma: Português
Encadernação: Brochura
Formato: 13,7 x 21
Páginas: 408
Ano copyright:
Coleção:
Ano de edição: 2022
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Autor: Roger Chartier