Home › Livros › Literatura e Ficção › Poesia Estrangeira
Autor: Homero
Editora: Companhia das Letras
PRODUTO DISPONÍVEL Previsão de postagem em até 4 dias úteis.
De: R$ 159,90
Por: R$ 142,31
em até 3x sem juros
Em edição comentada e capa dura, o leitor revisitará os mais de doze mil versos do grande épico de Homero na tradução premiada do helenista português Frederico Lourenço.A narrativa do regresso de Ulisses a sua terra natal é uma obra de importância sem paralelos na tradição literária ocidental — sua influência atravessa os séculos e se espalha por todas as formas de arte, dos primórdios do teatro e da ópera até a produção cinematográfica recente. Odisseia se tornou um substantivo comum, que denomina jornadas marcadas por perigos e eventos inesperados, e Homérico um adjetivo usado para relatar feitos grandiosos. Os episódios e personagens da epopeia são parte integrante e indelével de nosso repertório cultural. O enredo pode ser resumido em poucas palavras. Em seu tratado conhecido como Poética, Aristóteles escreve: “Um homem encontra-se no estrangeiro há muitos anos; está sozinho e o deus Posêidon o mantém sob vigilância hostil. Em casa, os pretendentes à mão de sua mulher estão esgotando seus recursos e conspirando para matar seu filho. Então, após enfrentar tempestades e sofrer um naufrágio, ele volta para casa, dá-se a conhecer e ataca os pretendentes: ele sobrevive e os pretendentes são exterminados”.
Título: Odisseia (Ediçao Comentada)
ISBN: 9786559214129
Idioma: Português
Encadernação: Capa dura
Formato: 16,4 x 23,6 x 3,8
Páginas: 704
Ano copyright: 2023
Coleção:
Ano de edição: 2023
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Frederico Lourenço nasceu em Lisboa, em 1963. Formou-se em línguas e literaturas clássicas na Faculdade de Letras de Lisboa, onde concluiu seu doutorado e hoje leciona. Colaborou com os jornais Publico, O Independente, Diario de Noticias e Expresso. Publicou críticas literárias nas revistas Coloquio/Letras, Journal of Hellenic Studies, Humanitas, ClassicalQuarterly e Euphrosyne. É autor dos romances Pode um desejo imenso, Amar nao acaba, A formosa pintura do mundo e A maquina do arcanjo, e de Ensaios sobre Pindaro, Grécia revisitada e Novos ensaios helenicos e alemaes, entre outros. Traduziu do grego a Iliada e as tragédias Hipolito e Ion, de Eurípides. Sua tradução da Odisseia recebeu o prêmio D. Diniz da Casa de Mateus e o grande prêmio de tradução do PEN Clube Português e da Associação Portuguesa de Tradutores.