Home › Livros › Literatura e Ficção › Literatura Estrangeira
Autor: Alan Pauls
Editora: Companhia das Letras
PRODUTO DISPONÍVEL Previsão de postagem em até 9 dias úteis.
R$ 97,90
em até 3x sem juros
O novo e aguardado romance do argentino Alan Pauls, vencedor do Prêmio Herralde. Uma narrativa sobre amor, solidão e a vertigem da vida digital.“O surgimento de Alan Pauls é o melhor que podia ter acontecido à literatura argentina desde Manuel Puig” – Ricardo Piglia“Um escritor argentino contemporâneo realmente imprescindível” – Patricio PronSavoy é um homem de cinquenta anos obcecado por apartamentos e casas para alugar. Passa os dias visitando lugares, conhecendo corretores, tornando-se um intruso fugaz na vida dos outros. A tecnologia o exaspera, mas vaga pela internet comprando coisas de que não precisa. Quando conhece Carla, uma jovem na casa dos trinta anos, que viaja de um país a outro sem nunca se fixar, cuidando de casas, plantas e pets alheios, Savoy inicia com ela uma relação virtual que dará o tom do romance. Entre eles há um oceano de distância, a mesma entre um homem mais velho e obsessivamente meticuloso e uma mulher jovem e despreocupada. Os mecanismos do amor, da paranoia e da paixão, que tão bom resultado rendeu em O passado, voltam com vigor aqui. Entre viagens, apartamentos alheios, piscinas públicas e delírios digitais, A metade fantasma confirma Alan Pauls como um dos prosadores fundamentais da atualidade.
Título: A metade fantasma
ISBN: 9786559212354
Idioma: Português
Encadernação: Brochura
Formato: 14 x 21 x 1,9
Páginas: 328
Ano copyright: 2022
Coleção:
Ano de edição: 2022
Edição: 1ª
Região:
Idioma:
Legenda:
País de produção:
Formato de tela:
Áudio Original:
Tempo de Duração:
Quantidade de discos:
Selo:
Código:
Josely Vianna Baptista (Curitiba, 1957) é poeta e tradutora. Publicou, entre outros, Ar (1991), Corpografia (1992), Sol sobre nuvens (2007) e Roça barroca (2011), que reúne os mitos poéticos da criação do mundo dos guarani mbyá e poemas de autoria própria. Editou a coleção Cadernos de Ameríndia, dedicada à cultura de etnias indígenas sul-americanas. Como tradutora, é referência no campo da literatura hispano-americana ao verter para o português mais de cem obras de grandes autores, como Julio Cortázar, Jorge Luis Borges e José Lezama Lima.