O jogo da amarelinha

Autor: Julio Cortazar
Editora: Companhia das Letras

PREVISÃO DE POSTAGEM: 1 dia útil

De: R$ 129,90

Por: R$ 115,61

em até 3x sem juros

Adicionar
à sacola


Entrega

Entrega = postagem + transporte, pesquise para seu CEP:

Sinopse

Tão radical quanto inclassificável, a obraprima de Julio Cortázar mudou para sempre a história da literatura — e chega agora em nova edição ao leitor brasileiro.“A verdade, a triste ou bela verdade, é que cada vez gosto menos de romances, da arte romanesca tal como é praticada nestes tempos. O que estou escrevendo agora será (se algum dia eu terminar) algo assim como um antirromance, uma tentativa de romper os moldes em que esse gênero está petrificado”, escreveu Julio Cortázar numa carta de 1959, quando iniciava a escrita do que viria a ser O jogo da amarelinha. Publicado em 1963, o relato de amor entre um intelectual argentino no exílio, Horacio Oliveira, e uma misteriosa uruguaia, a Maga, ao acaso das ruas e das pontes de Paris, é um marco da literatura do século vinte. A nova edição brasileira traz uma seleção de cartas do autor sobre a escrita e a recepção de O jogo da amarelinha, tradução de Eric Nepomuceno, projeto gráfico de Richard McGuire e textos de Haroldo de Campos, Mario Vargas Llosa, Julio Ortega e Davi Arrigucci Jr.“Cortázar é o melhor.” — Roberto Bolaño“Estamos diante de um romancista realmente criador, o único da América Latina de hoje que se pode ombrear com o nosso Guimarães Rosa.” — Haroldo de Campos“Nenhum outro escritor deu ao jogo a mesma dignidade literária. A obra do autor argentino abriu portas inéditas.” — Mario Vargas Llosa“O jogo da amarelinha é uma construção literária e, a uma só vez, um projeto paradoxal de destruição da literatura. Uma obra em constante gestação, um texto que se vai tecendo à medida que se lê.” — Davi Arrigucci Jr.“As grandes obras são as que, passados os anos, continuam sendo inclassificáveis. E penso que O jogo da amarelinha ainda é um romance inclassificável. Talvez só agora estejamos prontos para ler, de verdade, Cortázar.” — Alejandro Zambra

Dados

Título: O jogo da amarelinha

ISBN: 9788535932188

Idioma: Português

Encadernação: Brochura

Formato: 16 x 23 x 3,2

Páginas: 592

Ano copyright: 2019

Ano de edição: 2019

Edição:

Participantes

Autor: Julio Cortazar

Tradutor: Eric Nepomuceno

Autor

ERIC NEPOMUCENO

Nascido em 1948 em São Paulo, Eric Nepomuceno tornou-se jornalista em 1965. Em 1986 abandonou o jornalismo diário; desde então, escreve ocasionalmente para a imprensa do Brasil, da Espanha e do México. É tradutor e contista premiado, além de autor de livros de não-ficção. Traduziu para o português obras de Julio Cortázar, Eduardo Galeano, Gabriel Garcia Márquez e Juan Carlos Onetti, entre outros. Tem contos em antologias e revistas literárias de diversos países. Publicou, entre outras, as seguintes obras: Memórias de um setembro na praça (1979), Quarenta dólares e outras histórias (1987), Hemingway na Espanha (1991), A palavra nunca (1997), Quarta-feira (1998), e Coisas do Mundo (1994). Entre suas obras traduzidas no exterior, estão: Contradanza y otras histórias (contos, México, 1982), Antes del invierno (contos, México, 1984), Hemingway en España (Espanha, 1979).