Livraria da Travessa

Livros  Literatura e Ficção Literatura Estrangeira

CONTOS DA PALMA DA MAO



AUTOR: Yasunari Kawabata
EDITORA : Estação Liberdade| Saiba Mais…
produto sob encomenda Saiba mais PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 12 dias úteis.Não consta quantidade deste produto em nossos estoques.Para obtê-lo, este terá que ser adquirido junto a nossos fornecedores mediante checagem prévia de disponibilidade.
Por: R$ 86,00 Em até 3x sem juros
Adicionar
à sacola
OBJETO
DE DESEJO

Os 122 contos lançados agora pela Editora Estação Liberdade — inaugurando suas publicações em homenagem ao centenário da imigração japonesa no Brasil — foram traduzidos diretamente do japonês por Meiko Shimon, estudiosa da obra de Kawabata, considerado, com Tanizaki e Mishima, o escritor moderno mais importante do Japão.

Produção que acompanhou praticamente toda a vida do autor — o mais antigo data de 1923 e o mais recente, de 1964 —, esses brevíssimos contos, gênero literário dileto de Kawabata, foram reunidos pela primeira vez em 1971. Eram, então, 111, de acordo com a seleção acompanhada pelo próprio escritor, que, na época, declarou: “A maioria dos escritores, quando jovens, escreve poemas, enquanto eu escrevia ‘contos da palma da mão’”. Dez anos mais tarde, numa edição já póstuma, e que se tornaria corrente, acrescentaram-se outros onze. É essa, da editora Shinchosha, a referência para a edição lançada agora no Brasil. Quantos são, de fato, os “contos da palma da mão”, é difícil saber ao certo: há pesquisadores que afirmam existirem 175; outros falam em 146.

Em cada uma das narrativas chama a atenção, em primeiro lugar, o poder de concisão. Ao tratar de uma rica variedade de temas — na qual, aqui e ali, identificam-se recorrências que voltaremos a encontrar também nos romances do autor —, Kawabata sabe escolher o essencial, a palavra precisa, e descartar tudo o que não é absolutamente necessário. As imagens são fortes, a escrita é sinestésica e não há lugar para sentimentalismo, divagações e explicações. Muitas vezes encerra-se a leitura de um conto — que contém, numa média de duas a quatro páginas, tamanho que “cabe na palma da mão”, todo um universo dramático — sem a noção exata de seu significado. Paira no ar uma impressão, algo que, a um só tempo, é capaz de impregnar a imaginação do leitor e ficar além do seu entendimento. E então, em algum momento posterior, essa sensação difusa pode vir a se transformar em revelação plena de sentido.

A morte, o amor, a infância, a cegueira, a sensualidade, os laços de família, os sonhos, as expectativas são alguns dos temas que perpassam os contos, e que muitas vezes nascem da observação do que há de mais cotidiano — e, nesse sentido, invisível — na existência. “[...] entre eles há algumas peças não muito razoavelmente fabricadas, mas há algumas boas, que jorraram de minha pluma naturalmente, de seu próprio aval. [...] Vive neles o espírito poético de meus dias jovens”, disse o autor certa vez.

Leia mais…

  

MAIS VENDIDOS EM LITERATURA ESTRANGEIRA

MEU NOME É EMILIA DEL VALLE MEU NOME É EM ... Isabel Allende R$ 69,90
R$ 69,90
A CONTAGEM DOS SONHOS A CONTAGEM DO ... Chimamanda Ngo ... R$ 89,90
R$ 89,90
A EMPREGADA: BEM-VINDA A FAMILIA A EMPREGADA: ... Freida Mcfadden de: R$ 59,90
por: R$ 53,31
O COLIBRI O COLIBRI Sandro Veronesi de: R$ 79,80
por: R$ 71,02
SEM DESPEDIDAS SEM DESPEDIDAS Han Kang R$ 84,90
R$ 84,90

DADOS DO PRODUTO



título : Contos da palma da mao

isbn : 9788574481371
idioma : Português
encadernação : Brochura
formato : 14 x 21
páginas : 496
ano de edição : 2008
ano copyright : 1971
edição :
outras informações : PREMIO NOBEL DE LITERATURA DE 1968 primeiro capitulo : clique aqui

AUTOR : Yasunari Kawabata
TRADUTOR : Meiko Shimon

COMPARTILHE SUA OPINIÃO


 
*