Livraria da Travessa

Livros  Literatura e Ficção Poesia Estrangeira

O DIVA DO TAMARIT (EDIÇAO BILINGUE)



AUTOR: Federico Garcia Lorca
EDITORA : Biblioteca Azul| Saiba Mais…
produto sob encomenda Saiba mais PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 15 dias úteis.Não consta quantidade deste produto em nossos estoques.Para obtê-lo, este terá que ser adquirido junto a nossos fornecedores mediante checagem prévia de disponibilidade.
Por: R$ 59,90 Em até 3x sem juros
Adicionar
à sacola
OBJETO
DE DESEJO

Publicado postumamente, o Divã do Tamarit foi escrito entre 1931 e 1935, em sua maior parte na propriedade da família de Federico García Lorca citada no título, em Granada. Os poemas do livro, embora referidos como gazéis e casidas, formas típicas das poesias árabe e persa, foram compostos em versos livres. Só mesmo um poeta imenso para ter a liberdade de se apropriar, em espírito, de uma determinada lírica e torná-la sua.

No prólogo dessa novíssima edição bilíngue da Biblioteca Azul, o arabista Emilio García Gómez confidencia que Lorca escreveu os poemas como forma de homenagear os antigos poetas granadinos (“divã” vem a ser justamente uma coletânea de gazéis e casidas) e a própria cidade, onipresente nos escritos. Não poderia haver homenagem maior do que reafirmar a própria voz a partir de uma tradição poética tão rica.

Assim, o que temos no Divã do Tamarit é uma subversão das mais enriquecedoras. Longe de violentar sua fonte de inspiração, Lorca a engrandece por meio de um esforço original e vigoroso. Em vez de uma mera descaracterização, ele perpetra uma reinvenção.

Versos como “Há um muro de pesadelos / a separar-me dos mortos // A noite toda, no horto, / meus olhos como dois cães” espalham-se pelas páginas com uma insolência perturbadora. Há um transbordamento das imagens, próprio do angustiado “sonho ao ar livre” que caracteriza a melhor lírica lorquiana: “Flor de jasmin e touro degolado. / Pavimento infinito. Mapa. Sala. Harpa. Aurora. / A menina finge um touro de jasmins / e o touro é um sangrento crepúsculo que brama”. A carga onírica e imagética desses poemas foi belissimamente recriada em português por Josely Vianna Baptista.

Leia mais…

  

MAIS VENDIDOS EM POESIA ESTRANGEIRA

NOSSA VINGANÇA É O AMOR: ANTOLOGIA POÉTICA (1971-2024) NOSSA VINGANÇ ... Cristina Peri ... R$ 98,00
R$ 98,00
VOCÊ DEU EM PAGAMENTO O MEU PAÍS VOCÊ DEU EM P ... Ghayath Almadh ... R$ 58,00
R$ 58,00
VINTE POEMAS DE AMOR E UMA CANÇAO DESESPERADA VINTE POEMAS ... Pablo Neruda de: R$ 26,90
por: R$ 23,94
A DIVINA COMEDIA (LIVRO DE BOLSO) A DIVINA COME ... Dante Alighieri de: R$ 76,00
por: R$ 67,64
O CRISTO CIGANO E GEOGRAFIA O CRISTO CIGA ... Sophia de Mell ... de: R$ 44,90
por: R$ 39,96

DADOS DO PRODUTO



título : O diva do tamarit (ediçao bilingue)

isbn : 9788525057372
idioma : Português, Espanhol
encadernação : Capa dura
formato : 14,5 x 22
páginas : 80
ano de edição : 2014
ano copyright : 2014
edição :

AUTOR : Federico Garcia Lorca
TRADUTOR : Josely Vianna

COMPARTILHE SUA OPINIÃO


 
*