Livraria da Travessa

Livros  Artes Teatro, Cinema e Televisão

SHAKESPEARE TRADUZIDO POR MILLOR FERNANDES...WINDSOR



AUTOR: William Shakespeare
EDITORA : L&PM| Saiba Mais…
produto sob encomenda Saiba mais PREVISÃO DE POSTAGEM: Até 30 dias úteis.Não consta quantidade deste produto em nossos estoques.Para obtê-lo, este terá que ser adquirido junto a nossos fornecedores mediante checagem prévia de disponibilidade.
Por: R$ 69,90 Em até 3x sem juros
Adicionar
à sacola
OBJETO
DE DESEJO

Millôr resgata o prazer de ler Shakespeare.

Que Millôr Fernandes era um grande gozador ninguém duvida. É o que confirma uma das entradas de Millôr definitivo – a bíblia do caos.

GOZAÇÃO
Posso estar enganado, mas acho que quem me telefonou noutro dia, às 3 horas da manhã, era um safado querendo me humilhar. Perguntou ele: “Por favor, aí é da casa do jornalista, desenhista, tradutor e teatrólogo Millôr Fernandes?”. “É”, disse eu, encabulado, sem saber bem o que responder. “Desculpe”, disse a voz do outro lado; “é engano”.

Assim como caçoava de si mesmo – embora tenha sido um dos maiores intelectuais que o país já teve –, Millôr não poupava ninguém, nem os eruditos (ou principalmente estes), tais como os especialistas em Shakespeare. Mas, diferentemente deles, Millôr, que desde cedo entendera a dificuldade do ofício de tradutor, acreditava que uma tradução deveria ser não apenas lida, mas compreendida pelo leitor. Ao mesmo tempo em que é preciso ter o mais absoluto respeito pelo original, é preciso também ter o atrevimento de desrespeitá-lo, traí-lo para, assim, lhe ser mais fiel.

Quando topou a empreitada de traduzir Shakespeare – um de seus reverenciados mestres –, Millôr não mediu esforços para adaptar as peças do escritor inglês, do período elisabetano, de forma a proporcionar ao leitor brasileiro contemporâneo uma leitura única. Esta edição apresenta quatro dos maiores clássicos de William Shakespeare – A megera domada, As alegres matronas de Windsor, Hamlet e O Rei Lear, duas comédias e duas tragédias respectivamente – na célebre e cuidadosa tradução de Millôr Fernandes, que afirmava, com a perspicácia característica: “Sheikispir, sim, é que era bão: / só escrivia citação!”.

Leia mais…

  

MAIS VENDIDOS EM TEATRO, CINEMA E TELEVISÃO

JOGOS PARA ATORES E NÃO ATORES JOGOS PARA AT ... Augusto Boal R$ 98,00
R$ 98,00
ANATOMIA DA HISTORIA: 22 PASSOS PARA DOMINAR A ARTE DE CRIAR HISTORIAS ANATOMIA DA H ... John Truby R$ 129,90
R$ 129,90
FRESHWATER FRESHWATER Virginia Woolf de: R$ 59,90
por: R$ 53,31
A PREPARAÇAO DO ATOR A PREPARAÇAO ... Constantin Sta ... de: R$ 79,90
por: R$ 71,11
ROMEU E JULIETA ROMEU E JULIETA William Shakes ... R$ 109,90
R$ 109,90

DADOS DO PRODUTO



título : Shakespeare traduzido por millor fernandes: hamlet | a megera domada | o rei lear | as alegres matronas de windsor

isbn : 9788525431431
idioma : Português
encadernação : Brochura
formato : 14 x 21
páginas : 440
ano de edição : 2014
ano copyright : 2014
edição :

AUTOR : William Shakespeare
TRADUTOR : Millor Fernandes

COMPARTILHE SUA OPINIÃO


 
*