Livraria da Travessa

Livros  Literatura e Ficção Poesia Estrangeira

UM LANCE DE DADOS



AUTOR: Stephane Mallarme
EDITORA : Ateliê Editorial| Saiba Mais…
produto disponível
De: R$ 63,00 Por: R$ 56,07 Em até 3x sem juros
Adicionar
à sacola
OBJETO
DE DESEJO

O poema Un coup de dés (Um Lance de Dados), de Mallarmé, teve sua primeira publicação na revista Cosmopolis, em 1897. O poeta viria a morrer no ano seguinte, e o poema só veio a ter edição em livro postumamente, em 1914. Ao longo de todo o século XX, e agora seguindo pelo século XXI adentro, o Um Lance de Dados exerceu influência imensurável não apenas no campo da poesia, talvez de modo especial nas experimentações visuais, mas também no âmbito da própria crítica, para a qual constitui um desafio permanente. Mas seu impacto se fez sentir ainda mais amplamente, alcançando as artes plásticas e a música. Paul Valéry, que deixou relato emocionado da leitura que Mallarmé lhe fez de seu poema e que foi dos primeiros a escrever sobre ele – o que fez, de resto, mais de uma vez – fala da impressão de, ao ver o Um Lance de Dados, estar a ver a “figura de um pensamento”; e resumiu a criação de Mallarmé na bela imagem de que este, com o projeto de Um Lance de Dados, havia tentado “elevar enfim uma página à potência do céu estrelado”. A tradução de Álvaro Faleiros, trabalho acurado e competente, como exige a dificuldade do poema, propõe como primeira meta o acesso em português ao texto de Mallarmé – este é naturalmente o objetivo de uma tradução. Além disso, porém, estabelece profícuo diálogo com o universo dos trabalhos consagrados ao poema, em que se inclui de modo especial a tradução precedente, realizada por Haroldo de Campos na década de 1970, um marco na apresentação de Mallarmé aos leitores brasileiros. Assim, a tradução realizada por Álvaro Faleiros implica (não apenas no texto em que comenta e esclarece seu trabalho, mas no próprio exercício de traduzir) uma bem-vinda e oportuna renovação e retomada da discussão sobre a constituição e as consequências desse poema, quando desse modo a atividade de tradução se revela também como leitura, interpretação, crítica, criação.

[Júlio Castañon Guimarães]

Leia mais…

  

MAIS VENDIDOS EM POESIA ESTRANGEIRA

NOSSA VINGANÇA É O AMOR: ANTOLOGIA POÉTICA (1971-2024) NOSSA VINGANÇ ... Cristina Peri ... R$ 98,00
R$ 98,00
VOCÊ DEU EM PAGAMENTO O MEU PAÍS VOCÊ DEU EM P ... Ghayath Almadh ... R$ 58,00
R$ 58,00
VINTE POEMAS DE AMOR E UMA CANÇAO DESESPERADA VINTE POEMAS ... Pablo Neruda de: R$ 26,90
por: R$ 23,94
A DIVINA COMEDIA (LIVRO DE BOLSO) A DIVINA COME ... Dante Alighieri de: R$ 76,00
por: R$ 67,64
O CRISTO CIGANO E GEOGRAFIA O CRISTO CIGA ... Sophia de Mell ... de: R$ 44,90
por: R$ 39,96

DADOS DO PRODUTO



título : Um lance de dados

isbn : 9786555801040
idioma : Português, Francês
encadernação : Brochura
formato : 18 x 27 x 0,8
páginas : 112
ano de edição : 2023
edição :

AUTOR : Stephane Mallarme
ORGANIZADOR : Alvaro Faleiros
TRADUTOR : Alvaro Faleiros
APRESENTAÇÃO : Alvaro Faleiros

COMPARTILHE SUA OPINIÃO


 
*