Livraria da Travessa

Livros  Literatura e Ficção Poesia Estrangeira

FEITIÇOS [CHARMES]



AUTOR: Paul Valery
EDITORA : Iluminuras| Saiba Mais…
produto disponível
De: R$ 98,00 Por: R$ 87,22 Em até 3x sem juros
Adicionar
à sacola
OBJETO
DE DESEJO

Poucos autores foram tão lidos, comentados e traduzidos ao longo dos últimos cem anos quanto Paul Valéry. Contudo, só agora chega ao Brasil uma tradução completa dos seus Feitiços. Trata-se de uma obra que, após a experiência radical de A jovem parca, flutua entre diversas possibilidades poéticas que produziriam obras-primas como “O cemitério marinho”, um dos mais famosos poemas do século XX, e outros tantos como “Esboço de serpente”, “A Pítia”, “Fragmentos do Narciso”, “Os passos”.

Muitos desses poemas já haviam sido traduzidos isoladamente, mas a visão de conjunto permite sopesar o alcance da estratégia antimoderna de Valéry. Ao resgatar o artesanato do verso, ele buscava também abarcar outros modos de vida esquecidos pela tábula rasa da modernidade: a relação com a natureza, a vida dos seres míticos, o modo de existência da linguagem, a hesitação prolongada entre o som e o sentido que fecundam outros modos de sensibilidade e outras maneiras de habitar o tempo.

Claro que ao longo dos poemas, será impossível o leitor não perceber o quanto a poesia de Valéry reverbera e ressignifica a fineza de sua prosa, que ocupa parte importante do seu legado. Mas é interessante notar que Valéry é desde o início poeta, sim, um poeta que levou tão a fundo as questões do seu ofício que tocou em uma infinidade de outras questões: da guerra à cosmologia, da linguagem à política, da vida sensível ao pensamento abstrato. Tudo entra em ressonância quando levamos ao limite a potência dos nossos atos.

Mesmo para aqueles que ainda guardam a imagem de um Valéry intelectual, será interessante passear pelo ritmo dos afetos e das sensações que fluem como o mar entre o imaginário mediterrâneo e um forte de diálogo com séculos de poesia europeia. Recolhe-se aqui um savoir-vivre das variações do espírito quando este, longe de uma pureza abstrata, se coloca entre o corpo e o mundo.

Para os tradutores, aqui reverbera também uma larga tradição poética brasileira que tem entre os seus precursores figuras do porte de Drummond, João Cabral e Augusto de Campos, entre tantos outros notáveis valerianos. É no diálogo com eles que esses poemas vieram até nós, como uma experiência viva que habita a raiz da palavra “feitiço”: como um fazer, uma prática, uma técnica, mas que é atravessada pelo encanto, pelo canto, pela magia, pela capacidade de animar o mundo com outras infinitas camadas de existência.

Leia mais…

  

MAIS VENDIDOS EM POESIA ESTRANGEIRA

NOSSA VINGANÇA É O AMOR: ANTOLOGIA POÉTICA (1971-2024) NOSSA VINGANÇ ... Cristina Peri ... R$ 98,00
R$ 98,00
VOCÊ DEU EM PAGAMENTO O MEU PAÍS VOCÊ DEU EM P ... Ghayath Almadh ... R$ 58,00
R$ 58,00
VINTE POEMAS DE AMOR E UMA CANÇAO DESESPERADA VINTE POEMAS ... Pablo Neruda de: R$ 26,90
por: R$ 23,94
A DIVINA COMEDIA (LIVRO DE BOLSO) A DIVINA COME ... Dante Alighieri de: R$ 76,00
por: R$ 67,64
O CRISTO CIGANO E GEOGRAFIA O CRISTO CIGA ... Sophia de Mell ... de: R$ 44,90
por: R$ 39,96

DADOS DO PRODUTO



título : Feitiços [charmes]

isbn : 9786555190625
segmento específico : POESIA FRANCESA
idioma : Português, Francês
encadernação : Brochura
formato : 15,6 x 22,5 x 1,4
páginas : 244
ano de edição : 2020
ano copyright : 2020
edição :

AUTOR : Paul Valery
TRADUTOR : Roberto Zular | Alvaro Faleiros

COMPARTILHE SUA OPINIÃO


 
*